括弧内の動詞を正しい形に活用してください。
1.
- Tu en as mis du temps ! Pourquoi tu es en retard ?
- Je me suis perdu en (venir).
2.
- Tu as parlé à Julie ?
- Non, je l'(appeler) demain.
3.
- Tu joues toujours au football ?
- Non, j'(arrêter). Ça fait longtemps que je n'ai pas joué.
4.
- Tu vois souvent ta mère ?
- Non. Mais je lui (téléphoner) une fois par semaine.
5.
- Qu'est-ce que tu faisais à l'université ?
- J'(étudier) l'histoire de France.
解答
1.
- Tu en as mis du temps ! Pourquoi tu es en retard ?
結構遅れているね(時間がかかった)!どうして遅れてる?
- Je me suis perdu en venant.
途中で迷子になった。
「en」「ながら」「~時」などは大ヒントです。
en parlant, en sortant, en buvant un caféなど。
ですが、
Il mange beaucoup de pommes. → Il en mange beaucoup.
という形と勘違いしないように気をつけてください。
「venir」動詞を現在分詞に活用します。
2.
- Tu as parlé à Julie ?
ジュリーに話した?
- Non, je l'appellerai demain.
いいえ。明日電話する。
明日することなので、未来形ですね。
「appeler」動詞を未来形に活用します。
3.
- Tu joues toujours au football ?
まだサッカーやっているの?
- Non, j'ai arrêté. Ça fait longtemps que je n'ai pas joué.
いいえ、やめました。久しくプレイしていない。
久しくサッカーをしていない。要するにやめたのも前の話です。
(長い間)サッカーをしていた → Je jouais au football.(半過去)
しかし、サッカーをやめた → J'ai arrêté.(複合過去)
一瞬の決断で行ったのことは、複合過去を使います。
「arrêter」動詞を複合過去に活用します。
4.
- Tu vois souvent ta mère ?
お母さんとよく会うの?
- Non. Mais je lui téléphone une fois par semaine.
いいえ。でも1週間1回(母に)電話する。
「1週間1回」ということは先週も今週も来週もするでしょう。
習慣を表現したい時は現在形を用います。
「téléphoner」動詞を現在形に活用します。
5.
- Qu'est-ce que tu faisais à l'université ?
大学で何をしていた?(何を勉強していた)
- J'étudiais l'histoire de France.
フランスの歴史を勉強していた。
質問で、相手は半過去を使っているので、
もう大学に通っていないと推測できますし、
数ヶ月~数年間大学で勉強していたことは間違いないでしょう。
ある間続く状態を表す時は半過去を使います。
「étudier」動詞を半過去に活用します。
※フランス語パザパが独自で作成した練習問題です。フランス語教育振興協会の仏検の過去問題ではありません。
フランス語検定の実際の過去問題を手に入れたい方は、以下のリンクを参考にしてください。
仏検公式ガイドブック
過去問題サンプル
Comments