仏検練習問題56・仏検5級・筆記第7問目

更新日:2021年11月18日

選択肢の中から、括弧内に入れるべき言葉を一つずつ選んでください。


1.

La boulangère : Bonjour madame.

La mère : Bonjour. ( 1 ) pain, s'il vous plaît.

La boulangère : Voilà. C'est ( 2 ) ?

La mère : Ah, et deux... non trois croissants, s'il vous plaît.

La boulangère : Voilà. Vous ( 3 ) de la chance : ils sont encore chauds.

La mère : Ah ! Très bien ! Ça fait ( 4 ) ?

La boulangère : 3 euros 70, s'il vous plaît.


( 1 ) ① Un ② Du ③ Le

( 2 ) ① tout ② vrai ③ rien

( 3 ) ① êtes ② avez ③ allez

( 4 ) ① comment ② pourquoi ③ combien


2.

La mère : Voilà ! Un pain et trois croissants pour le petit déjeuner.

Éric : Super ! Mais... ( 1 ) trois croissants ?

La mère : Un pour toi et un pour moi ce matin. Et le ( 2 ) pour toi pour le goûter.

Éric : Ah ! Merci !

La mère : Qu'est-ce que tu ( 3 ) aujourd'hui ?

Éric : Je retourne ( 4 ) Julie pour finir mes devoirs.


( 1 ) ① Comment ② Combien ③ Pourquoi

( 2 ) ① deuxième ② troisième ③ quatrième

( 3 ) ① faites ② fais ③ fait

( 4 ) ① chez ② avec ③ à

仏検5級練習問題


解答


1.

La boulangère : Bonjour madame.

パン屋の店員「いらっしゃいませ。」

La mère : Bonjour. Un pain, s'il vous plaît.

母「おはようございます。フランスパン1つお願いします。」

La boulangère : Voilà. C'est tout ?

パン屋の店員「はい。これだけですか?」

La mère : Ah, et deux... non trois croissants, s'il vous plaît.

母「あ、クロワッサンを2、いや、3つお願いします。」

La boulangère : Voilà. Vous avez de la chance : ils sont encore chauds.

パン屋の店員「はい。よかったですね、まだ温かいですよ。」

La mère : Ah ! Très bien ! Ça fait combien ?

母「あ、よかった。いくらですか?」

La boulangère : 3 euros 70, s'il vous plaît.

パン屋の店員「3.70ユーロ、お願いします。」


( 1 )の答えは①です。

文法的には①②③全て正解ですが、買い物をする時には量や数を正確に言わないと店員は困ります。

② Duと③ Leはパンが欲しいという概念を伝うだけでとても曖昧です。一方、「Un pain」は「パン1つ」と正確に注文します。

( 2 )の答えは①です。

①「C’est tout ?」は「これだけですか?」です。

②「C’est vrai ?」は「本当ですか?」です。

③「C’est rien.」は文脈によって「なんでもない。」か「どういたしまして。」という意味です。

( 3 )の答えは②です。

① être、② avoir、③ aller

「avoir de la chance」で、運がいいという意味です。

( 4 )の答えは③です。

① どうやって?、② なぜ?、③ いくら?/いくつ?

店員の返事から、母は「いくら?」と聞くであろうと推測できます。

2.

La mère : Voilà ! Un pain et trois croissants pour le petit déjeuner.

母「ただいま。朝ご飯のパンとクロワッサン3つだよ。」

Éric : Super ! Mais... Pourquoi trois croissants ?

エリック「やった!だけど。どうして3つ?」

La mère : Un pour toi et un pour moi ce matin. Et le troisième pour toi pour le goûter.

母「今朝のあなたと私の分で2つ。そして、3つ目はエリックのおやつだよ。」

Éric : Ah ! Merci !

エリック「あぁ!ありがとう!」

La mère : Qu'est-ce que tu fais aujourd'hui ?

母「今日は何するの?」

Éric : Je retourne chez Julie pour finir mes devoirs.

エリック「もう1回ジュリーの家に行って、宿題を終わらせる。」


( 1 )の答えは③です。

① どうやって?、② いくら?/いくつ?、③ なぜ?

3つあると分かっているのに、数を尋ねる必要はありません。

( 2 )の答えは②です。

① 二番目、② 三番目、③ 四番目

合計3つあります。「Un pour toi」エリックに1つ、「un pour moi」母に1つ。残りは3つ目のクロワッサンです。

( 3 )の答えは②です。

「faire」動詞の活用はこうです。

je fais - tu fais - il/elle/on fait

nous faisons - vous faites - ils/elles font

主語は「tu」なので、正しい活用は「fais」です。

( 4 )の答えは①です。

誰かの家や誰かの場所は「chez」を使います。





※フランス語パザパが独自で作成した練習問題です。フランス語教育振興協会の仏検の過去問題ではありません。

フランス語検定の実際の過去問題を手に入れたい方は、以下のリンクを参考にしてください。

仏検公式ガイドブック

http://apefdapf.org/dapf/publications/guidebook

過去問題サンプル

http://apefdapf.org/dapf/presentation/exemples


閲覧数:4回0件のコメント

最新記事

すべて表示