top of page

仏検練習問題135・仏検2級・筆記第5問目

選択肢の中から、返事に当たる括弧内の質問を一つ選んでください。


1. Le journaliste : Vous êtes un pianiste reconnu dans le monde entier. ( ? )

Michel : Mon père écoutait beaucoup de musique classique, alors naturellement j’ai pris des cours de musique et j’ai commencé le piano à six ans.


① À quel âge avez-vous commencé le piano ?

② Qu’est-ce qui vous a poussé à commencer le piano ?

③ Est-ce que vous aimez la musique ?


2. La journaliste : Tous les personnages de vos livres sont des mères. ( ? )

Valérie : Oui, absolument. La naissance de Louise a tout changé pour moi.


① Est-ce parce que vous êtes vous-même mère ?

② Est-ce parce que vous êtes enceinte ?

③ Est-ce parce que vous aimez votre mère ?


3. Le journaliste : Votre nouvel album est très différent des autres. ( ? )

Luc : J’ai eu un accident de la route l’année dernière et j’ai écrit cet album sur mon lit d’hôpital. Donc, j’ai trouvé que ça ferait un bon titre.


① Pourquoi n’avez-vous pas sorti d’album depuis si longtemps ?

② Que faisiez-vous l’année dernière ?

③ D’abord, le titre : pourquoi « Sur mon lit d’hôpital » ?


4. La journaliste : ( ? )

Luc : Oui, je faisais du tennis et du basket-ball au collège. J’ai commencé le football très tard.


① Avant de devenir professionnel, pendant combien d’années avez-vous joué en amateur ?

② Avant de devenir footballeur professionnel, avez-vous fait d’autres sports ?

③ Quand avez-vous commencé le football ?


5. Le journaliste : Catherine, vous êtes chauffeuse routière. ( ? )

Catherine : C’était dur au début. Les gens ne comprenaient pas pourquoi je voulais conduire un camion. Mais maintenant, personne ne me fait de remarque déplaisante.


① Avez-vous rencontré des difficultés, en tant que femme ?

② Il y a de plus en plus de femmes qui font ce métier, qu’est-ce que vous en pensez ?

③ Est-ce que c’est dur comme métier, physiquement ?



仏検2級練習問題


解答


1. ②

2. ①

3. ③

4. ②

5. ①


解説


1. Le journaliste : Vous êtes un pianiste reconnu dans le monde entier. Qu’est-ce qui vous a poussé à commencer le piano ?

あなたは世界的に有名なピアニストです。ピアノを始めたきっかけは?

Michel : Mon père écoutait beaucoup de musique classique, alors naturellement j’ai pris des cours de musique et j’ai commencé le piano à six ans.

父がクラシック音楽をよく聴いていたので、自然と音楽のレッスンを受け、6歳からピアノを弾き始めました。


ミシェルはまず、きっかけを明らかにしています。最後に、始めた年齢を明かしますが、それは、記者の質問に対する重要な情報ではありません。「J’ai commencé le piano à six ans. Mon père écoutait beaucoup de musique classique, alors naturellement j’ai pris des cours de musique.」のような答えであれば、①が正解になります。


2. La journaliste : Tous les personnages de vos livres sont des mères. Est-ce parce que vous êtes vous-même mère ?

本の登場人物は全員母親ですね。あなた自身が母親だからでしょうか?

Valérie : Oui, absolument. La naissance de Louise a tout changé pour moi.

そうですね、絶対に。ルイーズの誕生は私の全てを変えてくれました。


「naissance de Louise」「誕生」の話をしているので、自分の誕生ではないでしょう。③は不正解です。そして、ルイーズの誕生が人生の分岐点になったということで、妊娠中でいても、妊娠自体が理由となっていません。②も不正解です。


3. Le journaliste : Votre nouvel album est très différent des autres. D’abord, le titre : pourquoi « Sur mon lit d’hôpital » ?

新しいアルバムは他のアルバムとは大きく違いますね。まず、タイトル:なぜ「私の病院のベッドの上で」なのか?

Luc : J’ai eu un accident de la route l’année dernière et j’ai écrit cet album sur mon lit d’hôpital. Donc, j’ai trouvé que ça ferait un bon titre.

昨年交通事故に遭い、病院のベッドの上でこのアルバムを書きました。だから、いいタイトルになると思ったんです。


①や②の場合、最後のタイトルの話が出ないはずでしょう。


4. La journaliste : Avant de devenir footballeur professionnel, avez-vous fait d’autres sports ?

プロサッカー選手になる前に、他のスポーツはしていましたか?

Luc : Oui, je faisais du tennis et du basket-ball au collège. J’ai commencé le football très tard.

はい。中学校でバスケットボールとテニスをしていました。サッカーを始めたのは、とても遅かったです。


「professionnel」はプロで、「amateur」はプロの反対語、アマチュアです。

ルックの答えは「Oui」で始まるので、「quand」や「pendant combien d’années」のような質問に合いません。


5. Le journaliste : Catherine, vous êtes chauffeuse routière. Avez-vous rencontré des difficultés, en tant que femme ?

あなたはトラックの運転手です。女性としての苦労はありましたか?

Catherine : C’était dur au début. Les gens ne comprenaient pas pourquoi je voulais conduire un camion. Mais maintenant, personne ne me fait de remarque déplaisante.

最初は大変でした。なぜトラックを運転したいのか、みんな理解してくれませんでした。しかし、今では誰も私に不愉快な発言をしなくなりました。


「en tant que femme」「女性として」です。「dur」「つらい、困難」は③にもありますが、特に「physiquement」「肉体的に」についての質問です。他人の批判(Les gens ne comprenaient pas)などと関係はありませんね。





※フランス語パザパが独自で作成した練習問題です。フランス語教育振興協会の仏検の過去問題ではありません。

フランス語検定の実際の過去問題を手に入れたい方は、以下のリンクを参考にしてください。

仏検公式ガイドブック

過去問題サンプル


閲覧数:20回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Comments


bottom of page